¡Mi viaje a Whistler!

¡Hola! Por fin estoy de regreso en mi blog. ¡Qué emoción! Ya extrañaba escribir para ti. Esta vez decidí hacer este post para contarte por qué amo tanto ir de viaje y todas esas ventajas que tiene para la mente, el cuerpo y el alma. También te quiero contar un poco más sobre Whistler (además de lo que ya viste en mis Instagram Stories) y todas las cosas increíbles que hice en este lugar. ¡Acuérdate siempre que viajar es vivir!

Hello! I’m finally back on my blog. What a thrill! I have really missed writing to you. This time I decided to make this post to tell you why I love traveling so much and all those advantages it has for the mind, body and soul. I also want to tell you a little more about Whistler (besides what you already saw on my Instagram Stories) and all the amazing things I did in this place. Always remember that traveling is living!

Bueno, primero que nada me gustaría preguntarte… ¿a quién no le gusta viajar? Desde comprar el viaje, hacer la maleta, tomar un avión o coche, hasta llegar al lugar. ¡Es lo máximo! Justo mientras estaba en Vancouver leí un artículo que dice que viajar tiene muchísimos beneficios, comprobados científicamente. Estos son algunos:

Well, first of all I would like to ask you … who doesn’t like to travel? From buying the tickets, packing, taking a plane or car, to the place. It is the best thing in the world! While I was in Vancouver I read an article that said that traveling has many benefits. These are some of them:

  1. Reduce el estrés, el cansancio, quita la angustia y te deja disfrutar del presente.
  2. Te hace mejor en la resolución de problemas.
  3. Crea nuevas conexiones cerebrales y emocionales.
  4. En cada viaje se presentan aventuras o retos nuevos que implican estar en contacto con personas desconocidas, adaptarte a sus costumbres, a su idioma y hasta a la comida del lugar. Estar ahí y resolverlo, sube la autoestima y el amor propio.
  5. Te hace más feliz que comprar cosas. Esto es porque viajando, hacemos nuevos recuerdos, vivimos nuevas experiencias que nos dan felicidad y satisfacción por mucho tiempo.
  • Reduces stress and fatigue. It helps you enjoy the present.
  • It makes you better at solving problems.
  • You create new brain and emotional connections.
  • In each trip adventures or new challenges that involve being in contact with strangers, adapt to their customs, their language and even the food of the place. Being there and solving it, increases self-esteem and self-love.
  • It makes you happier than buying things. This is because when traveling, we make new memories, we live new experiences that give us happiness and satisfaction for a long time.

Te puedo decir que este viaje a Whistler me hizo enamorame aún más de los paisajes, la comida y de Canadá. Como ya te había platicado antes, ahí estudié mi maestría y AMO cada uno de sus rincones. Especialmente Whistler y Vancouver. Nos quedamos en las residencias del hotel Four Seasons que son un lugar irreal, súper cálido, en el que literalmente te sientes como si estuvieras en tu casa.

I can tell you that this trip to Whistler made me fall in love even more with landscapes, food and Canada. As I had already told you before, I studied my masters in digital marketing there and I LOVE each of its corners (specially Whistler and Vancouver).  We stayed at the Four Seasons hotel residences that are amazing, really cozy. There you literally feel like you’re home. 

Aquí, además de disfrutar del hotel y de la vista a la montaña, hicimos cosas divertidas como ir a una cata de drinks en Spirit of The Mountains que está adentro del hotel y tomar un chocolate caliente en Tipsy Snowman. ¡No sabes la delicia!

In addition to enjoying the hotel and the mountain view, we did fun things like going to a drinks tasting in Spirit of the Mountains that is inside the hotel and we also had a hot chocolate at Tipsy Snowman. Yum!

Casi todos los días fuimos a esquiar (una de mis actividades favoritas) y bajando de la montaña siempre comíamos cosas ricas. Una de mis comidas favoritas fue en Sushi Village. También fuimos a Pure Bread, mi lugar favorito. ¡En el clima frío solo quiero comer chocolates y pasteles!

Almost every day we went skiing (one of my favorite activities) and when we came down from the mountain we always ate delicious food. One of my favorite foods was at Sushi Village. We also went to Pure Bread, my favorite place. In cold weather I just want to eat chocolates and cakes!

Siempre estaré motivándote a que vayas de viaje cada vez que puedas. ¡Te mereces ser infinitamente feliz!

I will always be motivating you to travel whenever you can. You deserve to be infinitely happy!

Te escribo pronto…

I’ll write to you soon…

British Columbia, Canadá: mi corazón se queda contigo

¡Hola! Durante la semana estuve subiendo muchísimas historias de mi viaje a Canadá, pero es que de verdad no saben lo increíble y hermoso que es. Hice este post para contarles los lugares a los que fui y darles también algunas recomendaciones para cuando planeen ir. ¡Se los recomiendo muchísimo!

Hello! This past week I traveled to British Columbia, Canada and I wrote this post to show you all about my incredible trip and give you some of my handy recommendations for this amazing place, what to do and where to do it. I loved it! 

Kelowna / Vernon

Mi viaje comenzó en esta ciudad, donde me hospedé en el hotel Sparking Hill Resort.  Este hotel es de la familia Swarovski por lo que hay más de 3.5 millones de cristales de la marca brillando por todos lados. ¡Es impresionante lo hermoso de este resort!  Es un resort y spa enfocado en la salud y bienestar de los huéspedes, por lo que tienen muchos servicios para que te relajes y te sientas cómodo.

For starters I stayed at the Sparking Hill Resort. This hotel is owned by the Swarovski family and there are more than 3.5 million Swarovski crystals all around. This resort is so beautiful! It is a resort that focuses on the health of all guests, so they have many services and places to relax and feel comfortable. 

También tienen una cámara de frío que está a -110 grados, que sirve para tratar problemas como artritis, dolor, asma y más. ¡La mayoría de las personas están solo por 3 minutos en promedio por que el frío puede ser insoportable!

It also has a cold chamber under 110 degrees that is used btw and helps treat health problems such as arthritis, pain, asthma and more. Most people can only stay for 3 minutes in it because the cold is really intolerable. 

Otro de los lugares que más me gustó fue Predator Ridge Resort, donde está el mejor campo de golf de British Columbia. Aquí estuve con un jugador de golf profesional que me enseñó a tirar y descubrí que no soy nada mala y hasta creo que lo voy a empezar a hacer más seguido, jaja. Además de jugar, disfruté mucho las vistas tan irreales.

Cuando terminó nuestro torneo, fuimos al primer viñedo que fue Mission Hill Estate Winner, donde hicimos un tour de vinos y estuvimos recorriendo los viñedos. ¡Amé vivir esta experiencia!

There where many other places I loved. One was Predator Ridge Resort, where you can find the best golf course in British Columbia. Here a professional golf player taught me how to play and I actually discovered that I am pretty good at it, I am even thinking of going pro LOL. I loved this experience and I also really enjoyed the amazing view.  When our golf class ended, we went to our first vineyard Mission Hill Estate Winner, where we toured the vineyards and the land. 

Poplar Grove Winery

El segundo viñedo que recorrí fue Poplar Grove. Como dato curioso, en este viñedo de más de 100 acres, las uvas son cosechadas a mano para asegurarse que los vinos estén hechos solamente de la fruta más fresca. Los vinos blancos se lanzan a la venta al año siguiente de la cosecha, mientras que los vinos tintos tienen que pasar por lo menos año y medio madurando.

The second vineyard we visited was Poplar Grove. Fun fact this vineyard goes for more than 100 acres, the grapes are harvested by hand to ensure that the wine is made only of the freshest fruit. White wine is released for sale the year after harvest, and the red wine has to stay at least a year and a half to develop its flavor.

Covert Farms

Este viñedo es 100% orgánico por lo que sus vinos son artesanales. Aquí probé las fresas más ricas y jugosas del mundo. Y aunque siento que todavía me duelen los pies de todo lo que recorrimos, ¡sigo impactada con las vistas!

This vineyard is 100% organic and most of the wine is handmade. I tasted the juiciest strawberries in the world. And though I feel my feet still hurt, I am still shocked by the view!

Otra opción para apreciar bien las vistas al lago y las montañas, es un paseo en bici por los viñedos. Te recomiendo que busques viajar en estas fechas de otoño cuando no hace mucho calor, pero tampoco hace frío. ¡El clima es perfecto y las hojas se vuelven de mil colores! Si vas a hacer algún tour de los viñedos, lleva unos zapatos cómodos porque vas a caminar muchísimo.

You may also want to consider a bike ride through the vineyards. I recommend that you travel this time of year when it is not too hot, bit it is not winter yet. The weather is perfect and the leaves on the trees have thousand colors in them! Wear comfortable shoes because you are going to walk a lot.

Algo súper interesante que aprendí en esta experiencia, es que en invierno, los vinos que se producen son vinos dulces o de hielo, esto significa que las uvas son prensadas cuando están congeladas (hasta menos 8º bajo cero) porque es el punto máximo de concentración de azúcar en la fruta. Esto normalmente lo hacen en la madrugada antes de que el sol caliente el ambiente.

¡De verdad este ha sido uno de los mejores viajes que he vivido! Si quieren conocer un destino hermoso y salir de lo tradicional, hagan algún tour de viñedos en British Columbia en Canadá. Van a comer delicioso y van a aprender el proceso de elaboración de vinos.

Another fun fact I learned in this experience is that in winter, the wine produced is icewine, this means that the grapes are pressed when they are frozen (under 8º) because the concentration of sugar is at its max.

It has really been one of the best trips ever! If you want to get out of your routine and do something different, visit British Columbia in Canada. You will eat delicious food and learn so much about wine.

Los Hikes Más Difíciles de Vancouver — Parte 2

¿Listos para escuchar cuáles son los dos hikes más difíciles de Vancouver?

¡Lo prometido es deuda! En este post les voy a platicar sobre mis últimos (y más difíciles) hikes.

Primero que nada, quiero hacer énfasis en lo increíble que es encontrar una actividad al exterior que disfrutes. Sé que en México puede llegar a ser un poco difícil, pero siempre es posible encontrarlo, hacer algo diferente y salir de la rutina.

El fin de semana pasado decidí hacer los dos hikes más difíciles de Vancouver. Son montañas en donde subes distancias muy grandes (sientes que nunca acaba jaja), y prácticamente tienes que ir escalando de lo empinado que esta.

St Marks Summit

En este hike te tardas aproximadamente 5 horas en subir y bajar,  y recorres aproximadamente 11 km. Sé que al decir 11 km no es una distancia muy grande, pero imaginen recorrer esto (casi) todo el tiempo en subida. St Marks Summit es sobre una montaña llamada Cypress y cuando llegas a la cima tienes una vista increíble de Howe Sound, las montañas y el mar.


Se supone que en esta época del año ya no debería de haber nieve en las montañas y por supuesto no me lleve unas botas especiales y cuando llegamos que creen… ¡NIEVE! Fue uno de los hikes más pesados que he hecho porque en verdad tenia que ir pisando extra fuerte para no caerme. Tengo que confesar que si me caí dos o tres veces, pero nada grave, y cuando llegue a la cima con esa vista al mar, ¡valió todo la pena!


Grouse Grind 

Este es considerado el hike más pesado de TODO Vancouver, ¡imagínense! Es más, es tan pesado y un reto tan grande, que conforme han pasado los años la gente compite para superar el tiempo de subida. Hasta ahorita el tiempo ganador es 48 minutos y ha permanecido así por los últimos 4 años, al parecer nadie puede superarlo.

Es un hike literalmente inclinado, al subir sientes vértigo de poder irte para atrás. Es una montaña totalmente inclinada y tiene cuerdas y piedras que ayudan a subirlo. Son únicamente 3 km para llegar a la punta de una montaña llamada Grouse Mountain.


Pensé que iba poder hacer todo el hike sin parar y la verdad es que no, me tuve que detener dos veces por que las piernas me quemaban. Este hike no es un paseo, es de hecho una tortura (jaja) pero la gente lo hace por que sientes una satisfacción inmensa al llegar a la cima. Hay muchas personas que utilizan este hike como entrenamiento de acondicionamiento físico, incluso hay quienes suben esta montaña en bici. Para esas personas, mis respetos.

Este ha sido el hike mas difil que he hecho pero sin duda ha sido uno de los días que más he disfrutado.


Para ambos necesitas llevar una botella de agua y alguna barra por si necesitas energía. Yo la verdad prefiero desayunar avena, que es una fuente de energía brutal y totalmente sana, llevarme una botella de agua y disfrutar de un buen desayuno o comida terminando.

Espero que les hayan gustado estos nuevos hikes y acuérdense de estar atentos para más lugares increíbles y aventuras.

¡Déjenme como siempre sus comentarios!

Los amo,

Paola