Las razones obvias para estar orgullosos de México

¡Hola! No puedo de la emoción por la victoria de la selección mexicana en el Mundial Rusia 2018. Hoy en la mañana les compartí un mensaje en Twitter y ahorita vuelvo a decirlo, somos alrededor de 120 millones de mexicanos, si todos REALMENTE creemos que vamos a ganar, lo haremos. Y como siempre se los digo, podemos lograr todo lo que nos propongamos. La mente es poder y las buenas vibras logran cosas increíbles. Inspirándome en este día en el que México hizo historia al derrotar a Alemania, quiero recordarles las razones obvias para estar orgullosos de nuestro país. ¡VIVA MÉXICO!

Hi! I’m very excited about the first victory of México in the 2018 World Cup. Earlier I shared a message on Twitter and now I say it again, we are around 120 million Mexicans, if we all REALLY believe that we are going to win, we will. And as I always tell you, we can achieve everything we want. The mind is power and good vibes achieve incredible things. Inspired by this day in which Mexico made history by defeating Germany, I want to remind you of the obvious reasons to be proud of our country. VIVA MEXICO!

Por nuestro espíritu emprendedor. A los mexicanos nos gustan los riesgos y los retos, que nadie diga lo contrario. Somos un país que se caracteriza por tener gente muy emprendedora que lucha día a día por alcanzar sus sueños y por lograr lo que podría parecer imposible.

For our entrepreneurial spirit. We like risks and challenges and we are a country that is characterized by having very enterprising people who struggle every day to achieve their dreams and achieve what might seem impossible.

Por nuestro desempeño dentro y fuera del país. Desde la selección mexicana hasta  Emmanuel Lubezki, Alondra de la Parra, Guillermo del Toro, Salma Hayek y más, siempre estamos trabajando para poner en alto el nombre de México.

For our performance in & outside the country. From the Mexican national team to Emmanuel Lubezki, Alondra de la Parra, Guillermo del Toro, Salma Hayek and more, we are always working to raise the name of Mexico.

Por nuestra gastronomía. La cocina mexicana es reconocida en todo el mundo por su gama entera de sabores y tradiciones culinarias, ha sido declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.

For our gastronomy. Mexican cuisine is recognized throughout the world for its full range of flavors and culinary traditions, it has been declared a World Heritage Site by Unesco.
Por nuestras ganas. A pesar de las circunstancias, siempre encontramos la forma de poner el ambiente a nuestro favor y de encontrarle el lado positivo a
cada situación que se nos va presentando en el camino.
For our desire. Despite the circumstances, we always find a way to put the environment in our favor and to find the positive side to every situation.
Después de este día, no debe quedar duda de no le tenemos miedo a nada y nadie nos detiene. Sin importar cuál sea la circunstancia o adversidad, saldremos adelante como lo hemos hecho siempre. 
After this day, there should be no doubt that we are not afraid of anything and nobody stops us. No matter what the circumstance or adversity, we will move forward as we have always done.

La filosofía de vida de estas mujeres me inspira todos los días

¡Feliz jueves! Somos muchas las que trabajamos todos los días para abrirnos paso en una sociedad en la que, aunque hemos mejorado muchísimo, siguen existiendo casos de desigualdad, decisiones externas sobre nuestro cuerpo, falta de pago igualitario y otras situaciones que nos ponen en una posición complicada ante los hombres. Seguro tú, como yo, pones tu granito de arena para tratar de cambiar al mundo y por eso hoy, quiero reconocer a estas mujeres que han destacado en esta lucha y que se convierten en nuestro ejemplo a seguir.

There are many of us who work everyday so that we can make our way in a society that, even though we have improved, there are still a lot of cases about sexism, decisions of our bodies, non equal payment, violence, and many other situations that makes us feel inferior. Surely you, as me, is trying to contribute to change the world, but today I want to make a recap of 7 women who have made this fight their lifestyle and who should be our role model.

Malala Yousafzai: “Levanto la voz- no para gritar, sino para todos aquellos que no tienen voz puedan ser escuchados… no podemos triunfar cuando la mitad de nosotros somos reprimidos”.

Esta activista ha luchado por la educación de las mujeres desde que tenía 11 años, misma situación que la llevó al borde de la muerte por un ataque a mano armada. Es la persona más joven en recibir un Premio Nobel de la Paz, cuando tenía 17 años. Lucha también en contra del régimen talibán y hoy, con su fundación, busca que todas las niñas del mundo tengan derecho a la educación.

 Malala Yousafzai: “I raise up my voice—not so I can shout, but so that those without a voice can be heard…we cannot succeed when half of us are held back.”

This activist has fought for education for women since she was 11, same situation put her life in risk. Is the youngest person to receive the Nobel Prize, when she was 17. With her foundation, she supports all girls in the world so they have educational rights.

Emma Watson: “Si luchas por la igualdad, entonces eres feminista. Perdón que te lo diga”.

Esta actriz nos demostró que se puede ser internacionalmente famosa y usar tu voz a favor de los demás. Su lucha constante por la igualdad de género la llevó a representar el movimiento #HeForShe en la ONU. Además, todos y cada uno de los mensajes que envía, ya sea por redes sociales o en conferencias de prensa, se trata de buscar un escalón igualitario para hombres y mujeres.

Emma Watson: “If you stand for equality, then you’re a feminist. Sorry to tell you”.

This actress shows us that you can be famous and use your voice to help others. Her fight for gender equality took her to be part of #HeForShe campaign. Also, every message she sends, in social media or in press conferences, is always looking for equality and supporting women.

Maya Angelou:Cada vez que una mujer se levanta por sí misma, sin saberlo, se levanta por todas las mujeres”.

Falleció hace algunos años, pero sigue siendo una figura de inspiración para todas nosotras. Se implicó en la lucha por feminismo y en contra del racismo. Trabajó de la mano de Martin Luther King Jr. como parte del Movimiento por los Derechos Civiles.

 Maya Angelou: “Each time a woman stands up for herself, without knowing it possibly, without claiming it, she stands up for all women.”

She passed away few years ago, but she’s still an inspiration for all of us. She fought against racism and sexism. She worked side by side with Martin Luther King Jr. As part of the civil rights movement.

Michelle Obama:Para mí, la educación es poder”.

No podemos hablar de feminismo y no mencionar a la ex primera dama, Michelle. Parte del mensaje que siempre percibimos de ella y del mismo Barack, es la igualdad. Entre sus principales proyectos, existe “Lets girl learn”, que busca que todas las niñas tengan acceso a educación, fomentando la igualdad de género y de formación.

 Michelle Obama- “For me, education was power”.

We can’t talk about feminism without talking about Michelle. The message she always sent with Barack, was equality. The project: “Lets girl learn”, supports all woman to have access to education and gender equality.

 

Hillary Clinton: “A todas las pequeñas niñas que ven esto: nunca duden que son valiosas y poderosas, y merecen todas las oportunidades del mundo para perseguir y alcanzar sus sueños”.

Como primera dama, fue una fiel defensora de la igualdad de género. Además, en las últimas elecciones para presidente de Estados Unidos, Hillary estuvo a punto de hacer historia y convertirse en la primera presidente mujer del país.

Hillary Clinton: “To all the little girls who are watching this: never doubt that you are valuable, and powerful, and deserving of every chance and opportunity in the world to pursue and achieve your own dreams”.

As a first lady, she was always fighting for gender equality. Also, in the last elections for president, she was almost the first women president in history.

Chimamanda Ngozi Adichie: “Todos deberíamos ser feministas”.

Uno de sus pensamientos más populares fue justo esta frase, que hoy en día se utiliza como slogan de la mayoría de los movimientos actuales. En su obra habla no solo del feminismo, sino también de la inmigración, el sexismo y la problemática racial.

 Chimamanda Ngozi Adichie: “We should all be feminists”.

One of the most popular slogans for today’s movements is this phrase. She talks about feminism, but also immigration, sexism and racial problems.

Sheryl Sandberg: “¿Qué harías si no tuvieras miedo?”.

Es la actual directora operativa de Facebook y fundadora de Leanin.org. Fue la primera mujer elegida como miembro del comité de Facebook. Su libro, Lean in: Las mujeres, el trabajo y la voluntad de liderar, trata sobre el liderazgo en los negocios y la falta de mujeres en puestos de poder y responsabilidad.

Sheryl Sandberg: “What would you do if you weren’t afraid?”

She is actually the operational director of Facebook and Leanin.org founder. She was the first women to be chosen as a member of Facebook’s committee. Her book: Lean In: Women, Work, and the Will to Lead, she speaks about leadership in business and the lack of women in powerful positions.

 ¡Disfrutemos hoy y siempre de la grandeza de ser mujer! Los quiero.

Let’s enjoy the greatness of being a woman today and always! I love u all!

 

¿Cuándo fue la última vez que hiciste algo por primera vez?

¡Hola! Parece que ya existe un protocolo establecido para nosotros. Estudia, trabaja, sube de puesto, sube de sueldo, ten una relación estable, cásate, compra una casa… no mejor compra dos, ten hijos, ten nietos, retírate… Llega un momento en la vida en el que entras en una “zona de rutina” que a mí me gusta más llamarle adultez (jajaja). Primeras veces hay muchas: tu primer beso, tu primer viaje solo, tu primer trabajo, tu primer sueldo… Pero, ¿te acuerdas cuándo fue la última vez que te atreviste a hacer algo memorable por primera vez? ¿Te acuerdas cuándo fue la última vez que disfrutaste al máximo de un momento? ¿Te acuerdas de la última vez que te reíste hasta llorar? ¿O que probaste comida que nunca imaginaste que fuera taaan rica? Sigue leyendo, seguramente te vas a identificar…

Hello! It seems like there is a plan already made for us. Study, work hard, have a good job, get more money, get another job, buy a house, get marry, have kids… It comes a time when you hit the routine, or, as I call it, you are a complete adult. In life, there are many first times: your first kiss, your first trip alone, your first job, your first salary … But, do you remember the last time you laughed until you cried? Keep reading, you’ve probably felt the same… 

Todos los días te despiertas a la misma hora, haces (o no) ejercicio, vas al trabajo, estás ahí 8 horas (o más), llegas a casa, soportas el tráfico, ves series y te preparas para dormir. Tal vez de vez en cuando planeas un viaje a algún lugar diferente y seguro los fines de semana sales con tus amigos, la pasas increíble pero al final… sigues haciendo exactamente lo mismo. Caer en una rutina trae consigo sensaciones tan fuertes, que pueden incluso comenzar a afectar hasta tu forma de pensar. ¿A qué me refiero? Empiezas a sentir frustración, dejas de ser paciente o empiezas a alejarte de cosas o hasta personas que antes parecías no tener problemas y puedes, en un caso más extremo, caer en depresión. Este mismo sentimiento, todos los días te llena de pensamientos que ni siquiera son aterrizados, como: ¿Y si dejo todo y me compro un boleto de avión para el otro lado del mundo? Bueno, pues no tiene por qué ser así de extremo jajaja.

You wake up at the same time everyday, go (or not) to the gym, go to your job, you spend there 8 hours (or more), get home, see movies or tv shows and go to bed. Maybe once a year you plan a good trip to a different place, and of course, you enjoy your weekend with your friends, but, at the end… you are still doing the same things. Fall in routine brings such strong feelings, that may affect your way of thinking. I mean, you start feeling frustrated, you get desperate easier, and you start hating things or even people you had no problems with before, and, in some cases, you may feel depressed. That same feeling, everyday makes you think that you want to get into a plane to travel to the other side of the world. It shouldn’t be that way.

El secreto está en darte cuenta de lo maravillosas que son las pequeñas cosas y en disfrutar los pequeños momentos. Hay una frase que me encanta que dice: “Solo tenemos una vida, pero si la vives bien, una es suficiente”. ¡Y es totalmente cierta! ¿Ya no te gusta tu trabajo? ¡Déjalo! ¿Tienes una idea para emprender? ¡Inténtalo! ¿Te gusta alguien? ¡Díselo! ¿Quieres cambiar algo? ¡Empieza a amarte a ti y a tu cuerpo! Solo tienes una oportunidad.

The secret is to realize how wonderful the little things are and to enjoy the little moments. There’s a phrase I love that says: “There’s only one life, but if you live it to the fullest, one is enough”. And it’s true! Do you hate your job? Quit! Do you want to start your own business? Give it a try! Do you like someone? Say it! You only have one chance.

¿Mi consejo? DISFRUTA. Nunca pierdas la capacidad de sorprenderte. ¿Está lloviendo y te vas a arruinar el peinado? ¡Qué se moje! ¿Perdiste tu vuelo? ¡Ya habrá otro! Hay que dejar de tomarnos la vida tan en serio y comenzar a disfrutar más.

A piece of advice? ENJOY. Never lose you ability of surprise yourself. Is it raining and your hair is going to be messed up? Let it rain! Did you lose your flight? There’s always another one. Let’s stop taking life so seriously and start enjoying it more.

Y, sobre todo, da todo el amor que puedas a quien puedas. Nunca sabes lo que una sonrisa tuya puede hacer por los demás. ¡Te quiero y que no se te olvide ser feliz!

And, above all, give love to everyone. You never know the power of a smile. I love you and remember to be happy.